Проблемы Толкования Юридического Текста Реферат

Проблемы Толкования Юридического Текста Реферат.rar
Закачек 591
Средняя скорость 5437 Kb/s
Скачать

Проблемы Толкования Юридического Текста Реферат

Эпистема– система ценностей, смыслов и нормативно-регулятивных принципов, выраженных в языке. Речь идет о понятиях, которые возникают и употребляются в определенном конкретно-историческом и культурном контекстах.

Виды эпистемологии XX в. включают в себя следующие модели эпистемологии: эволюционную, генетическую, натурализованную, гипотетико-дедуктивную, кумулятивистскую, антропологическую, историко-эволюционную и др.

«Герменевтика» — философское учение об онтологии понимания и эпистемологии интерпретации.

Эпистемология интерпретации — теория научного истолкования чего-либо. Эпистемология(греч. episteme — знание, logos — учение) — философско-методологическая дисциплина, изучающая знание как таковое, его строение, структуру, функционирование и развитие. Традиционноотождествляется с теорией познания. Герменевтика– методология познания права, позиционирующая предмет исследования как текст, выдвигающая задачу его осмысления, посредством объективированной и субъективированной интерпретации и понимания, кото­рое имеет диалогический характер и осуществляется в рамках системы логиче­ских процедур, называемой герменевтическим кругом.

Юридической герменев­тике свойственно рассматривать юридическую реальность в целом как текст (текстуализировать реальность), нуждающийся в интерпретации. Современные исследователи расширяют представления о предмете исследования юридиче­ской герменевтики, он представляется не только как смысл юридических тек­стов в широком смысле слова (т.е. юридическая реальность как таковая), но как смысловые основания юридического дискурса – т.е. система юридического знания, выраженная в языке.Предметом исследований предстает смысл как отдельных позитивно-правовых установлений, так и всей правовой реальности в целом, понимаемой как текст или дискурс.

Юридическая герменевтика — универсальный метод познанияправовой реальности. Следует различатьнаучную интерпретацию правовых явлений от практически-прикладной их интерпретации.

Юридическая герменевтика как научная методология направлена на тео­ретическое осмысление правовой реальности, с целью создания научных кон­цепций, в рамках которых осуществляется выявление сущности разнообразных правовых явлений, форм их существования и развития. Такая ин­терпретация предполагает не только смыслопостижение, но смыслопорожде­ние, она нацелена, на преобразование суще­ствующего в обществе правового порядка, т.е. на правотворчество.

Практически-прикладная юридическая герменевтика направлена на ос­мысление правовых явлений действительности применительно к функциониро­ванию действующей в обществе правовой системы. Интерпретация такого рода заключается в выявлении смысла, заложенного законодате­лем в текст нормативно-правового акта, а также выявления юридического смысла конкретной ситуации, конкретных отношений между людьми, которые или урегулированы правом и или требуют такой регуляции. Понимание предполагает наличие смы­словой константы, которая есть смысл нормы, закона, правоприменительного акта. Задача практически-прикладной юридической герменевтики — понять смысл права и соотнести его с данным случаем, казусом. Таким образом, прак­тически-прикладная юридическая герменевтика ориентирована, главным обра­зом, направоприменение.

Понимания смысла нормы постоянно обогащается за счет включения в его пространство новых смысловых элемен­тов, порожденных осмыслением единичных случаев, покрываемых этой нор­мой. Таким образом, практически-прикладная герменевтика также включает в себя элементы смыслопорождения и неявное правотворчество. Между научной юридической герменевтикой и практически-прикладной юридической герме­невтикой существую прямые и обратные связи. Так прикладная герменевтика есть познавательный механизм, позволяющий понять действующий смысл за­кона, соотнести его с конкретной ситуацией, а также юридически осмыслить ситуацию, к которой необходимо приложить этот закон. Юридический смысл закона, является результатом правового мышления законодателя, которое, в свою очередь, опирается на научные исследования, научные герменевтические изыскания права, которые не могут не опираться на судебную или иную право­применительную практику. Герменевтический метод в правопонимании обу­словлен, помимо всего прочего, также существованием различных правовых культур, в частности национальной правовой культуры, с собственным виде­нием проблемы прав человека, правового государства, и т.д.

28. Проблема толкования юридического текста.

По мнению современных исследователей, знание о праве глубоко герменевтично по своей сути, поскольку оно неотделимо от истолкования различных форм и источников права— как исторических правовых документов, так и действующих правовых актов.

Герменевтика как искусство толкования права, очевидно, родилась вместе с самим правом. АнтропологНорбер Рулан: «Юридические правила, порожденные мифами, и обычаи могут для лучшего своего применения потребовать толкования. Обычно в качестве толкователей выступают именитые члены общества и старейшины, которые должны напоминать фундаментальные правила или выводить их из наблюдаемой манеры поведения».

Систематизация правил толкования различного рода правовых явлений появилась в период Нового времени, т.е. в период становления классической юридической науки.

Гуго Гроций(один из первых систематизаторов юридической герменевтики). Одна из глав работы«О праве войны и мира. Три книги, в которых объясняются естественное право и право народов, а также принципы публичного права»посвящена проблемам толкования различного рода правовых явлений. Гроций определяеттолкованиекак «извлечение смысла из вполне понятных знаков. Знаки эти могут быть двоякого рода: слова и другие способы выражения, которыми пользуются в отдельности или же в совокупности». Необходимость в толкованиях наблюдается по отношению к словам или предложениям, когда они получают несколько значений. Описывает приемы толкования слов, которые должны пониматься согласно народному словоупотреблению; технических терминов, которые следует понимать соответственно отрасли знания.Вводит представление о различии значений слов в широком и тесном смысле, а такженеобходимости их понимания в зависимости от контекста. Дает рекомендации, как поступать при обнаружения в юридических текстах двусмысленностей или противоречий. Толкование у Гроция являетсясредством устранения непонимания и выяснения подлинного содержания юридических текстов. Юридическое толкование функционально, т.е.направлено на практическое использование норм права. Гроций формулирует основные правила толкования:

— чтобы не затемнять смысл нормы сложной и непонятной терминологией следует пользоваться обычным народным употреблением слов;

— из слов, имеющих большой спектр значений, нужно выбирать слово с более широким и основным значением,так как к нему будет отнесено и искомое;

— желательно использовать термины, объясненные самим законом (т. е. в прямом значении), и избегать переносных значений, что должно приводить к использованию точных, юридически строгих значений, четко соответствующих данным обстоятельствам;

фигуральные выражения допустимы при простых обстоятельствахс целью освобождения от усложненной терминологии, затемняющей юридические тексты, их понимание и применение.

Гроций уделяет проблеме разграничения прямого и пе­реносного смыла слов и, соответственно, буквального и фигурального их тол­кования.

Фридрих Карл фон Савиньи (1779-1861 гг.).Методы истолкования «писаных» законов, предложенные Савиньи служили ориентиром для юридической герменевтики вплоть до начала XX века. В ра­боте«Система современного римского права»Савиньи определяет 4 типа юридического истолкования:

1) грамматическое истолкование– истолкование, рассматривающее смысл слов и предложений;

2) систематическое истолкование– истолкование, дающее понимание данного закона исходя из смыслового единства всех законов их «органической целостности»;

3) историческое истолкование— истолкование, фокусирующее внимание на том, в какой исторической ситуации принимался и применяется закон;

4) телеологическое истолкование– истолкование, направленное на выяв­ление цели закона.

Савиньи рассматривал «юридическую герменевтику» как метод догмати­ческой юриспруденции, основания которой были заложены средневековыми глоссаторами, интерпретирующими нормы римского права с целью установле­ния их первоначального значения и адаптации к социально-экономическому бытию средневековой Европы. Для Савиньиглавным назначением герменев­тики было установление первоначального значения.По Сави­ньи наука толкования была наукой смыслопостижения, но не смыслопорожде­ния.

Пример готового реферата по предмету: Юриспруденция

Выдержка из текста

Безусловно, что интерпретация правовых норм, предпринятая на этом уровне, шире и богаче правоприменительного толкования. Практико-прикладное толкование действующего права включает установление смысла норм применительно к различным субъектам и жизненным ситуациям. Можно говорить о значении толкования на этом уровне в связи с осуществлением нормотворческой деятельности, правоприменения и других форм реализации права и правового воспитания. Вместе с тем, стоит отметить, что данные уровни противопоставлять не следует. Как в юридической науке, так и в правоприменительной практике проблема интерпретации права является одной из центральных. Вопросы возникают, во-первых, из-за неоднозначности самого понятия «толкование юридического текста».Юридической наукой такое понятие как «толкование» сближается или даже отождествляется с такими понятиями как «понимание» и «объяснение».

Значение в данном случае приобретают те критерии, которые понимание и объяснение делают завершенными. Что касается понимания, то оно либо достигает соответствия смысла и содержания правового акта, либо соответствия субъективным целям. Говоря об объяснении, стоит отметить, что оно предполагает точное воспроизведение смысла и содержания достигнутого исходным правовым текстом другому лицу. Важно отметить, что толкование всех без исключения правовых норм имеет важное практическое значение.

Дело в том, что заранее правовые нормы нельзя разделить на ясные или непонятные (неясные), а потому, для того, чтобы выяснить тот факт, понятно ли его содержание, доступна ли воля законодателя, изложенная в правовой норме для восприятия обывателем, последняя требует уяснения. В то же время, при толковании правовой нормы не исключен субъективизм.

Особенно это касается нормативного акта, когда он истолковывается различными интерпретаторами, о чем автор отметил выше на примере Федерального закона № 44. В то же время, ни под каким видом недопустимо принятие противоречивых решений по тождественному предмету на основании одной и той же нормы, поскольку такая практика в в любом своем проявлении может привести к неопределенности применения права и иным отрицательным последствиям. Подводя итог изложенного материала, стоит отметить, что реализация правовых норм (международного и национального) имеет неразрывную связь с их толкованием. Во многом, эффективность толкования юридической нормы зависит от профессиональной подготовленности того, кем толкование текста закона осуществляется. В этом плане особая роль отведена уровню правосознания, а также правовой культуры работников органов правоприменения, понимания смысла правовых норм непосредственно гражданами. Кроме того, на содержание юридической нормы также влияют и многие другие факторы социального характера (такие как мораль, экономика, политика и др.), которые при его толковании должны быть учтены.

Эпистема – система ценностей, смыслов и нормативно-регулятивных принципов, выраженных в языке. Речь идет о понятиях, которые возникают и употребляются в определенном конкретно-историческом и культурном контекстах.

Виды эпистемологии XX в. включают в себя следующие модели эпистемологии: эволюционную, генетическую, натурализованную, гипотетико-дедуктивную, кумулятивистскую, антропологическую, историко-эволюционную и др.

«Герменевтика» — философское учение об онтологии понимания и эпистемологии интерпретации.

Эпистемология интерпретации — теория научного истолкования чего-либо.
Эпистемология (греч. episteme — знание, logos — учение) — философско-методологическая дисциплина, изучающая знание как таковое, его строение, структуру, функционирование и развитие. Традиционно отождествляется с теорией познания.
Герменевтика – методология познания права, позиционирующая предмет исследования как текст, выдвигающая задачу его осмысления, посредством объективированной и субъективированной интерпретации и понимания, кото­рое имеет диалогический характер и осуществляется в рамках системы логиче­ских процедур, называемой герменевтическим кругом.

Юридической герменев­тике свойственно рассматривать юридическую реальность в целом как текст (текстуализировать реальность), нуждающийся в интерпретации. Современные исследователи расширяют представления о предмете исследования юридиче­ской герменевтики, он представляется не только как смысл юридических тек­стов в широком смысле слова (т.е. юридическая реальность как таковая), но как смысловые основания юридического дискурса – т.е. система юридического знания, выраженная в языке. Предметом исследованийпредстаетсмысл как отдельных позитивно-правовых установлений, так и всей правовой реальности в целом, понимаемой как текст или дискурс.

Юридическая герменевтика — универсальный метод познания правовой реальности. Следует различать научную интерпретацию правовых явлений от практически-прикладной их интерпретации.

Юридическая герменевтика как научная методология направлена на тео­ретическое осмысление правовой реальности, с целью создания научных кон­цепций, в рамках которых осуществляется выявление сущности разнообразных правовых явлений, форм их существования и развития. Такая ин­терпретация предполагает не только смыслопостижение, но смыслопорожде­ние, она нацелена, на преобразование суще­ствующего в обществе правового порядка, т.е. на правотворчество.

Практически-прикладная юридическая герменевтика направлена на ос­мысление правовых явлений действительности применительно к функциониро­ванию действующей в обществе правовой системы. Интерпретация такого рода заключается в выявлении смысла, заложенного законодате­лем в текст нормативно-правового акта, а также выявления юридического смысла конкретной ситуации, конкретных отношений между людьми, которые или урегулированы правом и или требуют такой регуляции. Понимание предполагает наличие смы­словой константы, которая есть смысл нормы, закона, правоприменительного акта. Задача практически-прикладной юридической герменевтики — понять смысл права и соотнести его с данным случаем, казусом. Таким образом, прак­тически-прикладная юридическая герменевтика ориентирована, главным обра­зом, на правоприменение.

Понимания смысла нормы постоянно обогащается за счет включения в его пространство новых смысловых элемен­тов, порожденных осмыслением единичных случаев, покрываемых этой нор­мой. Таким образом, практически-прикладная герменевтика также включает в себя элементы смыслопорождения и неявное правотворчество. Между научной юридической герменевтикой и практически-прикладной юридической герме­невтикой существую прямые и обратные связи. Так прикладная герменевтика есть познавательный механизм, позволяющий понять действующий смысл за­кона, соотнести его с конкретной ситуацией, а также юридически осмыслить ситуацию, к которой необходимо приложить этот закон. Юридический смысл закона, является результатом правового мышления законодателя, которое, в свою очередь, опирается на научные исследования, научные герменевтические изыскания права, которые не могут не опираться на судебную или иную право­применительную практику. Герменевтический метод в правопонимании обу­словлен, помимо всего прочего, также существованием различных правовых культур, в частности национальной правовой культуры, с собственным виде­нием проблемы прав человека, правового государства, и т.д.

28. Проблема толкования юридического текста.

По мнению современных исследователей, знание о праве глубоко герменевтично по своей сути, поскольку оно неотделимо от истолкования различных форм и источников права — как исторических правовых документов, так и действующих правовых актов.

Герменевтика как искусство толкования права, очевидно, родилась вместе с самим правом. Антрополог Норбер Рулан: «Юридические правила, порожденные мифами, и обычаи могут для лучшего своего применения потребовать толкования. Обычно в качестве толкователей выступают именитые члены общества и старейшины, которые должны напоминать фундаментальные правила или выводить их из наблюдаемой манеры поведения».

Систематизация правил толкования различного рода правовых явлений появилась в период Нового времени, т.е. в период становления классической юридической науки.

Гуго Гроций (один из первых систематизаторов юридической герменевтики). Одна из глав работы «О праве войны и мира. Три книги, в которых объясняются естественное право и право народов, а также принципы публичного права» посвящена проблемам толкования различного рода правовых явлений. Гроций определяет толкование как «извлечение смысла из вполне понятных знаков. Знаки эти могут быть двоякого рода: слова и другие способы выражения, которыми пользуются в отдельности или же в совокупности». Необходимость в толкованиях наблюдается по отношению к словам или предложениям, когда они получают несколько значений. Описывает приемы толкования слов, которые должны пониматься согласно народному словоупотреблению; технических терминов, которые следует понимать соответственно отрасли знания. Вводит представление о различии значений слов в широком и тесном смысле, а также необходимости их понимания в зависимости от контекста. Дает рекомендации, как поступать при обнаружения в юридических текстах двусмысленностей или противоречий. Толкование у Гроция является средством устранения непонимания и выяснения подлинного содержания юридических текстов. Юридическое толкование функционально, т.е. направлено на практическое использование норм права. Гроций формулирует основные правила толкования:

— чтобы не затемнять смысл нормы сложной и непонятной терминологией следует пользоваться обычным народным употреблением слов;

— из слов, имеющих большой спектр значений, нужно выбирать слово с более широким и основным значением, так как к нему будет отнесено и искомое;

— желательно использовать термины, объясненные самим законом (т. е. в прямом значении), и избегать переносных значений, что должно приводить к использованию точных, юридически строгих значений, четко соответствующих данным обстоятельствам;

фигуральные выражения допустимы при простых обстоятельствах с целью освобождения от усложненной терминологии, затемняющей юридические тексты, их понимание и применение.

Гроций уделяет проблеме разграничения прямого и пе­реносного смыла слов и, соответственно, буквального и фигурального их тол­кования.

Фридрих Карл фон Савиньи (1779-1861 гг.). Методы истолкования «писаных» законов, предложенные Савиньи служили ориентиром для юридической герменевтики вплоть до начала XX века. В ра­боте «Система современного римского права» Савиньи определяет 4 типа юридического истолкования:

1) грамматическое истолкование – истолкование, рассматривающее смысл слов и предложений;

2) систематическое истолкование – истолкование, дающее понимание данного закона исходя из смыслового единства всех законов их «органической целостности»;

3) историческое истолкование — истолкование, фокусирующее внимание на том, в какой исторической ситуации принимался и применяется закон;

4) телеологическое истолкование – истолкование, направленное на выяв­ление цели закона.

Савиньи рассматривал «юридическую герменевтику» как метод догмати­ческой юриспруденции, основания которой были заложены средневековыми глоссаторами, интерпретирующими нормы римского права с целью установле­ния их первоначального значения и адаптации к социально-экономическому бытию средневековой Европы. Для Савиньи главным назначением герменев­тики было установление первоначального значения. По Сави­ньи наука толкования была наукой смыслопостижения, но не смыслопорожде­ния.


Статьи по теме